Entry tags:
Роберт Фрост — Григорий Дашевский
Whose woods these are I think I know. | Чей лес, мне кажется, я знаю: | |
His house is in the village though; | в селе живет его хозяин. | |
He will not see me stopping here | Он не увидит, как на снежный | |
To watch his woods fill up with snow. | я лес его стою взираю. | |
My little horse must think it queer | В недоуменье конь, конечно, | |
To stop without a farmhouse near | зачем в ночи за год темнейшей | |
Between the woods and frozen lake | мы стали там, где нет жилья, | |
The darkest evening of the year. | у леса с озером замерзшим. | |
He gives his harness bells a shake | Он, бубенцом слегка звеня, | |
To ask if there is some mistake. | как будто бы корит меня, | |
The only other sound’s the sweep | да веет слабый ветерок, | |
Of easy wind and downy flake. | пушистым снегом шелестя. | |
The woods are lovely, dark and deep. | Лес сладок, темен и глубок, | |
But I have promises to keep, | но в путь пора мне — долг есть долг. | |
And miles to go before I sleep, | И ехать долго — сон далек, | |
And miles to go before I sleep. | и ехать долго — сон далек. |